英語で疑問に思ったりして『なんで○○だろう』と言いたい時があると思います。
そんな時に使える英語を、今日は紹介したいと思います。
I wonder why
『なんでだろう』と言いたい時、『I wonder why』と言う事ができます。
『wonder』は『疑問に思う』という意味があり、『I wonder why』という事で、『なんでだろう』と言う事ができます。
b.E.Campで勉強する教科書”Side by Side”では、こんな風に『I wonder why』を勉強します。
例文①
例文はこんな感じです。
A. I wonder why Charles ran by without saying hello.
ーーなんでチャーリーは、”おはよう”も言わずに走って行ったんだろう。
B. He must have been in a hurry.
ーー急いでいたんでしょ。
A. You’re probably right. If he hadn’t been in a hurry, he wouldn’t have run by without saying hello.
ーーたぶんそうだね。もし急いでなかったら、”おはよう”って言うもんね。
上記の例文は、Side by Side 1~4シリーズがある中で4の例文なので、『must have been』や『hadn’t been』が使われていたりと、少し難しいです。
練習して、上記のような表現もすらっと言えるようになりたいですね。
例文②
他の例文はこんな感じです。
I wonder why the boss was so irritable today.
ーーなんでボスは今日こんなにイライラしてるんだろう。
I wonder why Pamela arrived late for work.
ーーなんでパメラは、仕事に遅れたのだろう。
最後に
文の作り方は『 I wonder why + S(主語) V(動詞). 』で作る事ができます。
簡単に作れると思うので、早速作って実際使ってみましょう。
Side by Sideで勉強できる表現は、以前にいくつかブログで紹介しています。
参考記事:『ついつい間違った形で言ってしまう英語』
『”もし私があなただったら”と英語で言いたい時』
『”~すべきだった”と英語で言いたい時』は
『なんでだろう』と英語で言いたい時でした!
読んでくれてありがとうございました!