ホーム > フィリピン留学ブログ > 英語で大晦日は「New Year’s Eve」& 大晦日2016ご挨拶 

英語で何と言う?シリーズ

英語で大晦日は「New Year’s Eve」& 大晦日2016ご挨拶 

2016/12/31 更新

本日は大晦日ですね。

今年も色々とありましたが、皆様のお陰で新たな年を迎えられます。本当にありがとうございました。

フィリピンも新年を迎える雰囲気になっていますが、まだまだ慣れません。フィリピンは暖かいので年末、正月気分にはなりきれません(笑)

英語で「良いお年を」や「明けましておめでとう」と言うので、英語の勉強になるのはもちろんですが、異国で生活してるんだなと改めて思います。

参考記事:年末年始の挨拶に使える定番の英語3選
年末年始の挨拶に使える定番の英語3選の画像

クリスマス後からはブブゼラ(ラッパ)が鳴りはじめたり(笑)日中でも花火や爆竹の音が聞こえたり、この辺は日本と全く違いますね。異国の年末年始を体験するのも楽しいです。

夜にはそこらじゅうで打ち上げ花火が上がります。また2017年バージョンを動画でアップしようと思います。

 

ちなみに、英語で「大晦日」というのは「New Year’s Eve」と言います。
12月24日のクリスマスイブのイブ(Eve)を使うのですよね。
「元旦」は「New Year’s Day」となります。

  • ✔「大晦日」 → 「New Year’s Eve」
  • ✔「元旦」 → 「New Year’s Day」

例文:
A: What are you going to do on New Year’s Eve?
(大晦日に何かするの?)
B: Yes, I’m going to watch “Warattewa ikenai” with my friends.
(うん、友達と「笑ってはいけない」見るよ。)

大晦日は「The last day of the year」とも言いますね。
ちょっとお堅い言い方です。
「最後」というのを強調したい時に使います。
The last of 〜 で、「〜の最後」ですね。

  • ✔「大晦日」 → 「New Year’s Eve」、「The last day of the year」
  • ✔「元旦」 → 「New Year’s Day」

それでは皆様良いお年を!

 

 

読んでくれてありがとうございました!

この記事を書いた人

b.E.Camp

フィリピン・マニラに隣接する州、唯一の初級者専門の英会話学校。
義務教育で教えないメソッドで初心者でも英会話ができるようになるレッスンを提供しています。