ホーム > フィリピン留学ブログ > 【ビジネス・オフィスで使える英会話】「良かったね!」 

ビジネス英語 オフィスで使える英会話

【ビジネス・オフィスで使える英会話】「良かったね!」 

2016/11/11 更新

オフィスで使える英会話 第14回目です!

今回は「日常業務」、「良かったね!(良かったですね)」

■シチュエーション■
同僚がうれしそうな表情で営業から帰ってきましたよ!何か良いことがあったそうです。
何があったのかを聞いてみましょう!

  • A : Erika! Guess what!
       エリカ!ちょっと聞いてよ!
  • B : What? Let me have it!
       何?教えてよ!
  • A : I won a contract! You know, with BEC Ltd.
       契約をとったんだよ!ほら、BEC社との。
  • B : Wow,congratulations! I’m happy for you!
       ワオ!おめでとう!!良かったわね!
  • A : It’s thanks to you all.
       みんなのおかげだよ。
  • B : Oh, don’t be so modest. Anyway, we have to throw a party tonight!
       あら、そんなに謙遜しあにで。それはそうと、今夜はパーティーをしなくちゃね!

「Guess waht!」
ちょっと聞いてよ!/なんだと思う?

いいニュースや、驚くような時ことを言う時の前置き表現。びっくりする内容を話す前置きとして挿入的に使います。聞いて欲しいんですね(笑)

You know what?(ねえ知ってる?)も同じように使えます。

「Let me have it.」
(それを)教えて!/話して!

相手に話を続けるように促す際に使います。Let’s have it も同様です。

「Won a contract!」
契約をとりました!

Win a contract で「契約を取る(獲得する)」を表します。
「〜との契約を取る」とどこと契約をするかを示す場合は、win a contract with 〜 となります。

「I’m happy for you!」
よかったですね!/私も嬉しい!!

お祝いの表現ですね。「自分のことのように嬉しい」といったニュアンスになります。
Congratulations!(常に複数形)でももちろんいいですね。

「It’s thanks to you all.」
みんなのおかげです。

It’s thanks to 〜 で 「〜のおかげです」となります。自分一人の手柄にせず、この表現をどんどん使って、チームワークを大切にしましょう。日本人の方は使用頻度が高そうですね。

「Don’t be so modest.」
そんなに謙遜しないでください。

Don’t be so 〜 で「そんなに〜ないでください」を表す。
modest は「謙虚した」という意味。
Don’t be so format. なら「そんなにかしこまらないでください」

 

 

img_0598

img_0069

しっかりと同僚を祝福しコミュニケーションをとりましょう。
言われたら相手も嬉しいですよ。

言われた立場だったら謙虚な気持ちもしっかり伝えましょうね!

ビジネスシーンで使う英語もベーシックイングリッシュキャンプで勉強できますよ〜
ビジネスマンの方や、仕事で英語を使う方が多数受講してくれています⭐️

ビジネス英語や日常英語、留学の相談はこちら

読んでくれてありがとうございました!

この記事を書いた人

b.E.Camp

フィリピン・マニラに隣接する州、唯一の初級者専門の英会話学校。
義務教育で教えないメソッドで初心者でも英会話ができるようになるレッスンを提供しています。